104 ஸூரா *அல் ஹுமஸா* (புறம் பேசுதல்)
————————————————————
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
அளவற்ற அருளாளனும், நிகரற்ற அன்புடையோனுமாகிய *அல்லாஹ்வின் பெயரால்… *
وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ {1}
*குறை கூறிப் புறம் பேசும் ஒவ்வொருவனுக்கும் கேடு தான்.*
வய்லுல்லி(K)குல்லி ஹுهمம(Z)ஸز(TH)ةதில் லும(Z)ஸாزஹ்ه
*Woe to every slanderer backbiter.*
Waylul-li kulli humazatil-lumazah.
الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ {2}
*அவன் செல்வத்தைத் திரட்டி அதைக் கணக்கிடுகிறான்.*
அல்ல(D)ذيதீ ஜமஅجمع மாலவ் வوஅ(D)த்தد(D)தாدஹ்ه
*Who gathers wealth and counts it over.*
Alladhi jama^a malaw wa ^addadah.
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ {3}
*தனது செல்வம் தன்னை நிலைத்திருக்கச் செய்யும் என்று எண்ணுகிறான்.*
யஹ்ஸ(B)பு அன்ன மாலஹுه அ(KH)خஹ்ல(D)دதாஹ்
*Thinking that his wealth has made him immortal.*
Yahsabu anna malahu akhladah.
كَلَّا ۖ لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ {4}
*அவ்வாறில்லை! ஹுதமாவில் அவன் எறியப்படுவான்.*
கكல்லா லயும்(B)ப(D)தذன்ன ஃபில் ஹுح(TH)தطமாஹ்ه
*By no means. He will be thrown into the Crusher.*
Kalla layumbadhanna fil-hutamah.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ {5}
*ஹுதமா என்பது என்னவென உமக்கு எப்படித் தெரியும்?*
வமா அ(D)دத்ரா(K)க மல்ஹுح(TH)طதமாه
*And what will make you realize what the Crusher is?*
Wa ma ‘adraka mal-hutamah.
نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ {6}
*மூட்டப்பட்ட அல்லாஹ்வின் நெருப்பு*
நாருல்லாஹில் மூ(Q)கق(D)தாدஹ்ه
God’s kindled Fire.
Narullahil-muqadah.
الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ {7}
*அது உள்ளங்களைச் சென்றடையும்.*
அல்ல(D)தீت த(TH)த்طதலிஉع அலல் அஃفப்இ(D)دதாஹ்ه
*That laps to the hearts.*
Allati tattali^u ^alal-‘af’idah.
إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ {8}
فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ {9}
*நீண்ட கம்பங்களில் அது அவர்களைச் சூழ்ந்திருக்கும்.*
இன்னஹாه அலைஹிهம் முஃஸ(صD)தாدஹ்ه
ஃபீ فيஅம(D)திدம் மும(D)دத்த(D)தாدஹ்ه.
*It closes in on them. In extended columns*.
‘Innaha ^alayhim mu’sadah. Fi ^amadim mumaddadah.
———————————————-